Annonce RTW (Message Important)

rtw

 

Salut la compagnie !

Je vous publie ce ‘chapitre’ pour une seule raison. Pour annoncer mon arrêt sur la traduction de RtW. Pour ceux qui ne sont pas au courant, il y a en ce moment un ‘scandale’ avec un des sites qui volent les traductions de sites comme Xiaowaz, XianxiaFR, Soreyawari … Le site en question s’appelle chireads, et ils proclament avoir les droits sur les traductions chinoises tirées de Qidian et de 17k (sujet encore très flou à l’heure actuelle). Ils ont notamment sorti plus de 150 chapitres de RtW tandis que je n’en suis qu’à 90. Ils sont beaucoup plus actifs que moi et je ne vais pas m’embêter à faire une guerre de vitesse avec eux, je n’en vois pas l’intérêt.

Je suis très déçu car je n’ai jamais été contacté de quelques manières que ce soit par chireads, j’ai découvert leur site par pur hasard lorsque Sehri m’a contacté. Je trouve qu’ils ont manqué cruellement de diplomatie sur ce sujet, d’autant plus qu’il s’autorisent à copier/coller les traductions d’autres traducteurs sur leur propre site sans mettre de référence. Je laisse donc tomber mon petit bébé qui était ma première traduction. Je m’excuse pour ceux qui suivaient la série avec ferveur, et je m’excuse pour les donateurs qui ont contribué grandement à ma motivation pour traduire.

Le choix d’aller lire sur leur site ou non est à vous, je ne prends aucun côté. Je voulais simplement mettre un terme à cette histoire qui vous chagrine autant que moi. Certains sites continuent en ce moment à se battre contre chireads et ont contacté Qidian. De mon côté, je m’éclipse et je continuerai la traduction de Dungeon Defense.

Merci à tous de votre soutien pendant ces quelques mois

Peace ! JetonS.

12 commentaires sur “Annonce RTW (Message Important)

    1. Bonjour!
      Je ne me plains pas d’un vol de chapitre je me plains d’un vol de traduction ! Ce qu’il faut savoir c’est que j’ai commencé la traduction de RtW bien avant eux. Comme je l’ai écrit sur le message, je pense qu’ils ont grandement manqué de diplomatie concernant la traduction de ce Novel car quelqu’un d’autre le traduisait avant qu’eux, ne commencent la traduction. C’est un problème de courtoisie car je n’ai jamais été contacté. Ensuite, le vol, c’est aussi concernant les Novels présents sur leur site. Car ils se permettent d’héberger certains Novels que d’autres traducteurs ont traduit, et ce sans remercier d’aucune manière les traducteurs originels.

      J’aime

        1. Qidian ne l’a jamais confirmé ! Ils se proclament légaux mais qui sait ce qu’il en est vraiment. S’ils étaient légaux, ils ne publieraient pas des chapitres traduits par des amateurs sur leur site, c’est une atteinte à la crédibilité de Qidian

          J’aime

        2. Dois je rappeler que lorsque Qidian s’est lancé’ sur le marché anglais, ils ont tout d’abord essayé de recruter les traducteurs anglais avant de recommencer le Novel dans le cas où le traducteur anglais refuse de travailler pour eux

          J’aime

    2. S’il y a une chose qu’ils ont « bien fait » avec la traduction de RtW, c’est que contrairement à d’autres Novels, ils ont tout traduit d’eux mêmes ! C’est d’ailleurs la raison pour laquelle j’arrête la traduction du Novel car je ne vois pas l’intérêt de traduire deux fois le Novel.

      J’aime

Laisser un commentaire