À propos de nous…

3226998365_1_207_hibqI3hG
Bonjour et bienvenue sur Soreyawari & Co Traductions!


Bon… Chez Soreyawari & Co (aussi appelés la Guilde des Chasseurs de Mythes) on a…
Une bande d’alién… de traducteurs dévoués ! ^^

Avec : La patronne et fondatrice de cette fine équipe, notre Soreyawari Internationale qui traduit pour votre plus grand plaisir TNG, Arifureta (chez la Nyan-team), et DM quand un certain chat n’est pas là. Et bien sûr on la voit également partout ou presque pour les adapt et par moment au check (Vous avez vu la dévotion ? ^^ ).

SamiHuunter, notre préposé aux traductions de DE que vous surchargez de commandes (mais il aime ça alors ça va ! ^^ ). N’oublions pas qu’il a bien du courage car il va jusqu’à aller chercher par moment la version japonaise rien que pour vous ! 😉
Vous êtes un fan invétéré de cet énergumène, allez donc lire son histoire !!

Nekoyashiki-san, préposé aux traductions de DM (la plupart du temps… ^^’ ) et qui vous check vos chapitres adorés par ci par là ! ^^ Ainsi que l’auteur des aventures de la Guilde des Chasseurs de Mythes que vous adorez (ou pas ! ^^ ).

TraducteurFou, qui mérite bien son nom vu tous les projets qu’il nous amène ! (et je peux vous assurer que l’on souf… s’amuse comme des petits fous avec ! ^^ ) Avec les traductions de GDN, Qualidea et TNG ainsi que plein d’autres choses (Prochainement) ! 🙂
Des tas d’idées trottent dans sa tête, une partie d’entre elles il les écrits dans une histoire sur les vingt-quatre répertoriées… Si vous êtes curieux une liste des ‘titres provisoires’ .

[      ], l’ombre de la gui… notre grand checkeur en chef ! (Comment ça, vous ne voyez pas son nom ? C’est que vous n’avez pas lu la Newsletter n°4 assez attentivement…) Si vous ne voyez pas qui c’est, alors vous n’avez pas su repérer les indices et les interpréter pour résoudre l’un des mystères du site ! (devil)

Keyleth, notre aide providentielle à l’adapt de DE (ce qui soulage la charge de notre patronne de ce côté là ! ^^ ). Car oui ! Keyleth a des connaissances en japonais ! (génial hein ? Vous la sentez la qualité de nos traductions qui monte en flèche ? ^^ ). Mais aussi checkeur de plusieurs projets et traducteur de KNW et EGA ! (on vous gâte hein ? 🙂 )

Kairos, le traducteur de Slime qui vous servira votre dose de gelée préférée ! ^^ Et oui ! Après s’être échappé du cirque il est venu se réfugier chez nous ! 🙂 Après tout on est sympa ! Il fait chaud ! Et il y a de la nourriture en plus ! Grâce à lui un nouveau projet est né (ou renaît ! Comme notre Slime ! ^^ ).

Ilanor, traducteur de DMW (offert gracieusement par Ducky [débordé]) pour suivre les aventures du plus jeune papy du monde ! ^^ Et il vous ravit aussi avec ses check et sa traduction de KNW ainsi que d’autres projets à l’occasion ! 😉 D’après certaines rumeurs il amènerait dans quelques temps le roi de la sieste sur notre site ! ^^

Vous l’aurez compris, nous sommes une bande de joyeux lurons ! ^^ Et avec le nombre de membres qui a augmenté nous avons aussi de nouvelles variétés d’histoires allant de la Fantasy à la SF, ainsi que les Romances si affectionnées par Ducky. Bien sûr la thématique dominante reste les voyageurs interdimentionnels réincarnés ou non ! 🙂

Comme vous le savez déjà (ou peut-être pas si vous venez de nous rejoindre ! ^^ Dans ce cas bienvenue ! 🙂 ) nous avons des surnoms ! ^^

Soreyawari → Sore, Soreya ou encore Wari selon l’humeur ! ^^ (Sore est le principal)
SamiHuunter → Sami en toute simplicité ! 🙂
Nekoyashiki-san → Neko ou Neko-chan comme dit parfois notre Maîtresse de Guilde ! 😉
TraducteurFou → Ducky après une discussion animée et farfelue ! XD
[      ] ! Et oui c’était une feinte ! (devil) Le secret sera préservé ! (Muhahahahah !)
Keyleth → Fenrir après une interminable session au cours de laquelle tout est parti en vrille et où le greffier a failli devenir fou ! (si si c’est vrai ! Même qu’un membre a essayé de kidnapper le Chef Suprême et se suicider !) ^^’
Kairos → Weaver pour les intimes (“quant à savoir de quoi je suis le tisseur… Je vous laisse deviner *Rire maléfique en trois temps*”)
Ilanor → Faust, une liche revitalisée toute droit sortie des enfers ! (Mordu d’une vampire)

Maintenant que vous savez tout sur nous, à vos commentaires, spéculations et demandes ! XD

Et surtout appréciez votre temps parmi nous sur notre site et au sein de notre petite communauté qui n’existerait pas sans traducteurs, mais non plus sans lecteurs ! 😉

Amicalement vôtre,
Soreyawari & Co


PROJETS EN COURS :

Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku
THE NEW GATE
Reincarné en Oeuf de Dragon
Galactic Dark Net
Dragon Maken War
Concernant ma Réincarnation en Slime
Evil God Average
Konjiki no Wordmaster
Ordure et Pièce d’Or de Qualidea


PROJETS FINIS :
Le Héros et la Fille du Marais


PROJETS FUTURS :
Décidez-en vous même !!
Votez ou proposez un nouveau projet sur la page What Else ?!

44 commentaires sur “À propos de nous…

  1. Bon j’vais pas squatter la new, mais voilà, bonne chance pour les exams !

    Quoique, honnêtement que tu soient une Neet qui trad 24/24, ne me déplairais pas.
    A ben tiens c’étais mon voeu 2016.

    Travailler dur, /incline,Merci.

    Aimé par 1 personne

  2. Bonjour j’aimerais savoir si tu dispose du pack office car j’aimerais te faire parvenir une histoire que je retranscrit mais j’utilise powerpoint donc si tu pouvait m’indiquer ou est ce que je peut te laisser le fichier merci.

    J’aime

  3. je viens de de découvrir votre site et je suis déjà accro merci pour le travail que vous faite par contre je voudrais savoir a quelle rythme vous sortais les chapitre de the new gate?

    J’aime

  4. Vous faites un super travail, j’adore ! J’ai découvert votre site en cherchant une adaptation du Slime, et je ne suis pas déçue pour un sous. Bonne continuation ! 🙂

    J’aime

  5. j’aime, que dis-je j’adore votre travail, vos traductions bien réalisées, C’est un véritable plaisir de les lire.
    Merci à tous ^^
    pleins de bonnes choses pour la suite !

    J’aime

Laisser un commentaire