Death March 6-14 : Le peuple du Territoire du Baron Muno (5)

Traducteurs : Nekoyashiki-san & Hina-sama
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Wari desu~ !
Venez nous rejoindre sur Discord~ (Je leur ai dit de pas manger les lecteurs)
https://discord.gg/PCP2W96


Ici Satou. Quand j’allais à la campagne pendant mon enfance, je jouais beaucoup au bord de la rivière. Je me souviens avoir gardé de belles pierres comme si c’étaient des trésors. Maintenant, je me demande si elles sont toujours conservées dans l’armoire de la maison de mes parents avec mes souvenirs. Lire la suite « Death March 6-14 : Le peuple du Territoire du Baron Muno (5) »

Death March 6-13 : Le Peuple de Territoire du Baron Muno (4)

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : Miss X


Maintenant que nos marmots ont des provisions pour quelques temps et les anciens aussi, que va donc faire notre Satou interdimentionnel ? ^^

À vous de le découvrir dans ce nouveau chapitre de DM ! 😉

Amicalement vôtre,

Nekoyashiki-san


Ici Satou. Il est dit qu’il y a une grande différence entre voir et entendre, mais je pense qu’il y a beaucoup de choses qu’on ne peut pas savoir avant de les avoir expérimentées soi-même. Lire la suite « Death March 6-13 : Le Peuple de Territoire du Baron Muno (4) »

Death March 6-12 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (3)

Traducteur : HarkenEliwood
Adapt : Soreyawari
Check : Nekoyashiki-san


Voici votre chapitre de DM tant attendu ! ^^ Après deux semaines d’attente ceci sera votre premier cadeau du mois ! Profitez bien petits veinards ! 😉

Amicalement vôtre,                                                                                                               Nekoyashiki-san


Ici Satou. Les scènes où les gens pleurent tout en mangeant leur repas sont des histoires de temps de guerre ou d’après-guerre, mais personnellement, cela me rappelle seulement la fois où j’ai consolé un ami au cœur brisé qui engloutissait du sucre dans une frénésie alimentaire.

Lire la suite « Death March 6-12 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (3) »

Death March 6-11 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (2)

Traducteur : HarkenEliwood
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Bouh~ En ce premier jour de cours du deuxième semestre… Sore happy~
Pour les sorties prochaines, soyez attentifs au chat, il semblerait qu’une tempête se soit déchaînée au-dessus de notre quartier général et qu’un éclair de motivation a frappé certains d’entre nous… Pour longtemps on l’espère !


 

Ici Satou. Il y avait des émissions TV sur la survie sur une île inhabitée ou dans les profondeurs d’une forêt, mais si on m’avait proposé de participer, j’aurais refusé.
J’aurai mangé toutes les noix et les plantes comestibles en quelques semaines. Lire la suite « Death March 6-11 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (2) »

Death March 6-10 : Circuit Magique et Gravure de Rose

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Et voilà Death March !
Bonne Lecture~


 

Ici Satou. J’ai fabriqué de nombreux circuits électroniques quand j’étais étudiant, bien que j’ai négligé cette activité une fois devenu un adulte actif.
Je ne pensais pas que j’en ferai dans un monde de fantasy… Lire la suite « Death March 6-10 : Circuit Magique et Gravure de Rose »

Death March 6-9 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (1)

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Et voici un nouveau chapitre où l’on entre dans la Baronnie de Muno ! ^^ Vous verrez dans ce chapitre les prémices de ses prochaines aventures ! 😉 (Spoil ou pas spoil à votre avis ce que je viens de dire ?)

Sur ce, à vous votre chapitre bande d’affamés ! ^^

Amicalement vôtre,
Nekoyashiki-san


Ici Satou. C’est dur de travailler sous les ordres d’un supérieur incompétent. Cependant, le supérieur doit peut-être être en train de penser le contraire…

Si c’est juste un travail alors vous pouvez juste changer votre lieu de travail, mais la population du territoire ne peut pas faire ça. Lire la suite « Death March 6-9 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (1) »

Death March 6-8 : Défilé de Mode

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : Okka


Après un mois d’abscence notre Satou interdimensionnel est de retour ! ^^
Sachez que le chapitre suivant est en cours de traduction et ne devrait pas tarder à suivre lui aussi ! 😉

Heureux de vous retrouver et bonne lecture avec un Satou plus actif que jamais ! ^^

Amicalement vôtre,
Nekoyashiki-san


Ici Satou. Si je trouve un G (ndt : G pour Gokiburi qui signifie Cafard ! ^^), il doit y en avoir 30 autres, donc j’asperge toujours les alentours d’insecticide pour avoir le groupe entier.
Ça serait bien si on pouvait faire la même chose avec les bandits… Lire la suite « Death March 6-8 : Défilé de Mode »

Death March 6-7 : Je veux Pratiquer la Magie [Arc de la Triche]

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt & Check : Soreyawari


Le temps passe trop vite, je suis désolée~ *seiza*
Déjà samedi !


 

Ici Satou. L’impulsion d’utiliser la chose que vous avez obtenue ne diffère probablement pas, quel que soit l’âge ou l’endroit.
Même dans un monde parallèle, ça existe toujours.

Lire la suite « Death March 6-7 : Je veux Pratiquer la Magie [Arc de la Triche] »

Death March 6-5 : Nettoyage et Rumeur

Traducteur : Nekoyashiki-san (sauf quelques phrases)
Adapt & Check : Soreyawari


Le retour de notre cher Neko ! Enfin, pas tout à fait, nous avons plutôt trouvé ce parchemin signé de son nom au pas de la porte de la guilde, mais toujours pas de signe de Nekoyashiki-san… Mais un petit mot ^^

 

Ici Neko. Après un mois sans connexion et une quinzaine pour se remettre dedans, me voilà ! ^^ je reprendrais le rythme petit à petit, mais rassurez-vous, je compte en faire au moins un par semaine ce mois-ci et plus si la forme. 

Vous serez heureux de savoir que quelqu’un parmi les nouveaux a gentiment traduit le chapitre suivant donc vous aurez deux chapitres de DM sortis relativement proches ! 😉

Amicalement vôtre après longtemps,
Nekoyashiki-san


 

Ici Satou. Le seul contact que j’ai eu avec des réfugiés était par les informations ou les publicités de levées de fonds, mais dans ce monde, j’en ai rencontré de façon inattendue de près.


Lire la suite « Death March 6-5 : Nettoyage et Rumeur »