PC#1 – Chapitre 1 : Enter the Dungeon

Hello, c’est Sami, qui vous présente les pertes de temps chez les auteurs (et lecteurs) !

J’introduis les Projets Communautaires parce que c’est marrant de les faire, et que la finalité c’est quand même de les partager, alors les voilà !

Peut-être n’êtes-vous pas assez au jus et vous ignorez ce qu’est un PC ? Et bien, comme son nom l’indique, il s’agit d’un projet d’écriture qui se réalise à plusieurs. Des règles sont définis et les auteurs sont libres de faire ce qu’ils veulent (tant qu’ils respectent les règles). Je vous met en lien la page ICI (que vous allez pouvoir trouver également dans la liste des œuvres originales). C’est sur celle-ci que vous trouverez la liste des règles qui ont été établis avant le début de l’écriture.

Pour ce projet, je trouve intéressant de ne pas mentionner le nom des auteurs et essayer de vous faire deviner par vous-même.

Sur ce, bonne lecture !

Lire la suite « PC#1 – Chapitre 1 : Enter the Dungeon »

Dans la Caverne de l’Obscénité – Volume 2 Chapitre 1 (Partie III)

Traducteur : JetonS

Adapt : MissX
Check : ———


18warningCe roman « Dans la Caverne de l’Obscénité » contient des scènes sexuelles ou violentes de manière explicite. Certains éléments peuvent choquer les plus jeunes ou les plus sensibles (tags : viol, mort, fantaisie, magie, folie, tentacule, plaisir sexuel). En poursuivant la lecture de cette oeuvre, vous déclarez être majeur et vous vous engagez à prendre vos responsabilités quant au contenu des chapitres. Bonne lecture à ceux qui osent s’aventurer dans cet antre démoniaque !


coverall

Ce Novel est traduit par JetonS de l’équipe Soreyawari & Co. Si vous lisez sur un site autre que Soreyawari.com, c’est que le Novel a été volé. Ne soutenez pas les voleurs, lisez sur le site original.


Chapitre 1 – Proie Fraîche


Ce Novel est traduit par JetonS de l’équipe Soreyawari & Co. Si vous lisez sur un site autre que Soreyawari.com, c’est que le Novel a été volé. Ne soutenez pas les voleurs, lisez sur le site original.

Après plusieurs jours de voyage en wagon, le groupe d’Alfred arriva à la ville rurale mentionnée dans les documents.

Lire la suite « Dans la Caverne de l’Obscénité – Volume 2 Chapitre 1 (Partie III) »

Dungeon Defense – Volume 3 Chapitre 1 (Partie I)

Traducteur : JetonS

Adapt : ———
Check : ———


Je tiens juste à dire que je prends beaucoup plus de liberté avec la traduction qu’avant. Alors qu’avant j’essayais d’être le plus fidèle possible à la traduction anglaise, je n’hésite dorénavant plus à supprimer ou fusionner des mots qui ne me plaisent pas. Je tiens juste à vous mettre en garde sur les libertés que je prends, histoire que vous ne soyez pas surpris si un jour vous voulez lire en anglais !


 

ddillus

Ce Novel est traduit par JetonS de l’équipe Soreyawari & Co. Si vous lisez sur un site autre que Soreyawari.com, c’est que le Novel a été volé. Ne soutenez pas les voleurs, lisez sur le site original.


Chapitre 1 – Bruits Muets


Ce Novel est traduit par JetonS de l’équipe Soreyawari & Co. Si vous lisez sur un site autre que Soreyawari.com, c’est que le Novel a été volé. Ne soutenez pas les voleurs, lisez sur le site originel.

– Brûlons en quelques-uns de plus.

Lire la suite « Dungeon Defense – Volume 3 Chapitre 1 (Partie I) »

Pérégrinations en Monde Inconnu 20 : Là où on se fait trahir

Auteur : SamiHuunter
Check : Loux & Yurane


Wow, un chapitre de PeMI ? Bah ouais, si on a bien des eclipses avec des cycles d’un siècle, je peux bien me permettre de publier un chap x’)

La réalité est bien plus triste… Ce chapitre est pas vraiment complet, normalement, il devrait être accompagné d’une première partie retraçant la suite de ce qui s’est passé dans le camp des dgulgg (point de vue de Bulgulglu), mais vu que je suis une grosse merde, elle viendra plus tard :/

Et je suis une plus grosse merde encore vu que j’avais prévu de subdiviser PeMI en trois volumes de 50k, mais il semblerait que j’ai déjà dépassé les 150k… Du coup ça va se transformer en deux volumes comprenant chacun deux plus petits volumes. Et la réécriture rajoutera sans doute un petit volume au début (donc pas plus de 50k-70k), uniquement dédié aux personnages avant leur apparition dans le nouveau monde.

Ah, et je sais pas si vous vous rappelez, mais j’avais mentionné un second étudiant étranger (dans le chapitre 2 si mes souvenirs ne me font pas défauts), et vu que son histoire est tout de même relativement intéressante, j’aimerai bien me mettre à plancher dessus. Donc ce serait bien si vous vous manifestiez et que vous me donniez votre avis de lecteur :

  1. Continuer et terminer PeMI (encore quelques chapitres seulement).
  2. Écrire les SS des étudiants, me permettant d’avancer la réécriture en proposant des sides stories qui développent un peu plus le cast de personnages ainsi que le city building (car les SS seraient dans les 10k à 20k, comprenant des parties avant et après l’apparition).
  3. Commencer les histoires parallèle au risque de ralentir (encore plus) le rythme de parution de PeMI. A savoir que les histoires parallèle sont ce qu’elles sont. Elles se déroulent sur la même période de PeMI mais à des endroits différents et avec d’autres personnages (moins, dont certaines avec un seul personnage), ce qui les rend plus courtes. Elles finissent toutes par rejoindre la trame principale et à s’y mêler.
  4. M’amuser à faire un glossaire illustré des choses que les étudiants découvrent dans le monde, avec des textes explicatifs qui expliquent plus en détails, et éventuellement le travail d’analyse complet sur les girothanis (et y ajouter les illustrations pour le coup)

Bref, voici la suite, bonne lecture à vous, et n’hésitez pas à exprimer votre mécontentement x)

Lire la suite « Pérégrinations en Monde Inconnu 20 : Là où on se fait trahir »

Death March 7-5 : À la ville natale des Nains (4)

Traducteur: Hina-sama
Adapt : ShaSha-senpai
Check : MissX


Nous sommes jeudi et comme tous les jeudi, vous allez pouvoir profiter d’un nouveau chapitre de Death March. Nous nous rapprochons doucement de la fin de l’arc des nains, avant d’attaquer la visite du duché qui risque, vous vous en doutez bien, d’être mouvementée. Je n’en dis pas plus … En attendant, Satou & Co profite de la ville des nains et de l’opportunité de visiter la boutique de magie (parchemins = triche) ^^
Bonne lecture à vous
~
ShaSha-senpai.
Lire la suite « Death March 7-5 : À la ville natale des Nains (4) »

Dans la Caverne de l’Obscénité – Volume 2 Chapitre 1 (Partie II)

Traducteur : JetonS

Adapt : MissX
Check : ———


18warningCe roman « Dans la Caverne de l’Obscénité » contient des scènes sexuelles ou violentes de manière explicite. Certains éléments peuvent choquer les plus jeunes ou les plus sensibles (tags : viol, mort, fantaisie, magie, folie, tentacule, plaisir sexuel). En poursuivant la lecture de cette oeuvre, vous déclarez être majeur et vous vous engagez à prendre vos responsabilités quant au contenu des chapitres. Bonne lecture à ceux qui osent s’aventurer dans cet antre démoniaque !


 

coverall

Ce Novel est traduit par JetonS de l’équipe Soreyawari & Co. Si vous lisez sur un site autre que Soreyawari.com, c’est que le Novel a été volé. Ne soutenez pas les voleurs, lisez sur le site original.


Chapitre 1 – Proie Fraîche


Ce Novel est traduit par JetonS de l’équipe Soreyawari & Co. Si vous lisez sur un site autre que Soreyawari.com, c’est que le Novel a été volé. Ne soutenez pas les voleurs, lisez sur le site original.

Depuis sa confrontation avec le groupe de Frederica, le slime avait acquis des connaissances géographiques. Il connaissant l’existence d’un chemin qui menait au-delà du village au pied de la montagne.

Lire la suite « Dans la Caverne de l’Obscénité – Volume 2 Chapitre 1 (Partie II) »