Death March 6-18: Le Peuple du Territoire du Baron Muno (9)

Traducteur: Hina-sama
Adapt: Soreyawari
Check: MissX


Coucou tout le monde ! Ici Hina-sama et son deuxième chapitre traduit par ses soins ! Enfin un autre chapitre de cette superbe série ! J’espère qu’il va vous plaire ^^ Bonne lecture à vous et n’hésitez pas à me dire ce que vous en pensez (histoire que je puisse m’améliorer 😉 ) À la prochaiiiine~~~


Ici Satou. On dit que savoir lire l’atmosphère est indispensable, mais c’est différent dans un monde parallèle. Il y a ici, contrairement à ce à quoi on pourrait s’attendre, beaucoup de personnes qui se comportent comme bon leur semble. Lire la suite « Death March 6-18: Le Peuple du Territoire du Baron Muno (9) »

Death March 6-17 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (8)

Traducteur : HarkenEliwood
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Wari desu !
En ce moment je désespère mon entourage avec ces « desu », mais étrangement, certains d’entre eux ont commencé à en dire involontairement… x) Contamination commencée… desu~


Neko da ! XD

Comme quoi Psycho, la schtroumpfette doit toujours être pure ! 😉

Enjoy ! ^^


Ici Satou. À l’époque où je travaillais, il m’est arrivé d’avoir le dernier mot dans d’intenses débats avec mes collègues, mais maintenant que je vis une vie calme dans ce monde, j’ai le sentiment de me relâcher.
Cependant, je me demande si vivre de manière humaine n’est qu’une chimère pour les gens qui vivent dans ce monde sauvage. (ndt : Un peu que les gens se font de drôles d’idées sur toi, mec) Lire la suite « Death March 6-17 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (8) »

Death March 6-16 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (7)

Traducteur : HarkenEliwood
Adapt : Nekoyashiki-san / Soreyawari
Check : MissX


Yo~ Wari desu ! Vacannnnnces !
Ça faisait longtemps… Fichtre… Du coup bonne lecture ?
Un Slime devrait pas trop tarder 😉


Ici Satou. Durant mon enfance, je ne pouvais pas m’empêcher de trouver mystérieux qu’un aimant flotte face à un autre de la même polarité. Comme les tours de magie étaient populaires à l’époque, j’ai cru pendant un certain temps que l’aimant flottant était magique.
Dans un autre monde, un aimant pourrait être considéré comme une pierre magique. Lire la suite « Death March 6-16 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (7) »

Death March 6-15 : Le peuple du territoire du Baron de Muno (6)

Traducteurs : Hina-sama
Adapt : Soreyawari
Check :[      ]


Wari des… Wari janai ! Neko da ! XD

Bonne lecture à vous ! ^^ (Un mot d’Hina-sama popera peut-être plus tard ^^ )

Amicalement vôtre,
Nekoyashiki-san


Ici Satou. La première fois que j’ai essayé des jeux occidentaux, j’ai été surpris par la facilité avec laquelle on y prenait la vie des gens. C’est mignon Lire la suite « Death March 6-15 : Le peuple du territoire du Baron de Muno (6) »

Death March 6-14 : Le peuple du Territoire du Baron Muno (5)

Traducteurs : Nekoyashiki-san & Hina-sama
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Wari desu~ !
Venez nous rejoindre sur Discord~ (Je leur ai dit de pas manger les lecteurs)
https://discord.gg/PCP2W96


Ici Satou. Quand j’allais à la campagne pendant mon enfance, je jouais beaucoup au bord de la rivière. Je me souviens avoir gardé de belles pierres comme si c’étaient des trésors. Maintenant, je me demande si elles sont toujours conservées dans l’armoire de la maison de mes parents avec mes souvenirs. Lire la suite « Death March 6-14 : Le peuple du Territoire du Baron Muno (5) »

Death March 6-13 : Le Peuple de Territoire du Baron Muno (4)

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : Miss X


Maintenant que nos marmots ont des provisions pour quelques temps et les anciens aussi, que va donc faire notre Satou interdimentionnel ? ^^

À vous de le découvrir dans ce nouveau chapitre de DM ! 😉

Amicalement vôtre,

Nekoyashiki-san


Ici Satou. Il est dit qu’il y a une grande différence entre voir et entendre, mais je pense qu’il y a beaucoup de choses qu’on ne peut pas savoir avant de les avoir expérimentées soi-même. Lire la suite « Death March 6-13 : Le Peuple de Territoire du Baron Muno (4) »

Death March 6-10 : Circuit Magique et Gravure de Rose

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Et voilà Death March !
Bonne Lecture~


 

Ici Satou. J’ai fabriqué de nombreux circuits électroniques quand j’étais étudiant, bien que j’ai négligé cette activité une fois devenu un adulte actif.
Je ne pensais pas que j’en ferai dans un monde de fantasy… Lire la suite « Death March 6-10 : Circuit Magique et Gravure de Rose »

Death March 6-9 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (1)

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : MissX


Et voici un nouveau chapitre où l’on entre dans la Baronnie de Muno ! ^^ Vous verrez dans ce chapitre les prémices de ses prochaines aventures ! 😉 (Spoil ou pas spoil à votre avis ce que je viens de dire ?)

Sur ce, à vous votre chapitre bande d’affamés ! ^^

Amicalement vôtre,
Nekoyashiki-san


Ici Satou. C’est dur de travailler sous les ordres d’un supérieur incompétent. Cependant, le supérieur doit peut-être être en train de penser le contraire…

Si c’est juste un travail alors vous pouvez juste changer votre lieu de travail, mais la population du territoire ne peut pas faire ça. Lire la suite « Death March 6-9 : Le Peuple du Territoire du Baron Muno (1) »

Death March 6-8 : Défilé de Mode

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt : Soreyawari
Check : Okka


Après un mois d’abscence notre Satou interdimensionnel est de retour ! ^^
Sachez que le chapitre suivant est en cours de traduction et ne devrait pas tarder à suivre lui aussi ! 😉

Heureux de vous retrouver et bonne lecture avec un Satou plus actif que jamais ! ^^

Amicalement vôtre,
Nekoyashiki-san


Ici Satou. Si je trouve un G (ndt : G pour Gokiburi qui signifie Cafard ! ^^), il doit y en avoir 30 autres, donc j’asperge toujours les alentours d’insecticide pour avoir le groupe entier.
Ça serait bien si on pouvait faire la même chose avec les bandits… Lire la suite « Death March 6-8 : Défilé de Mode »