Dragon Maken War 20 : Le Rituel du Tueur de Dragon (6-7-8)

Traducteur : Ilanor
Adapt : Soreyawari
Check : Nekoyashiki-san


Ici Wari ! Après cette nuit de folie hier, on a bien du mal à s’y remettre, beaucoup d’absents aujourd’hui, et Keyleth malade en plus ^^’
Enfin, il ne reste plus qu’un DMW en retard, et un chapitre sponsorisé, donc reprise normale lundi – vendredi à partir de la semaine prochaine !


 

Pendant ce temps-là, Jackal s’élança comme une bourrasque d’entre les arbres, et attaqua Azell.

Ka-ah-ah-ahng !

Azell déposa Rick, et prit l’épée de front. Lire la suite « Dragon Maken War 20 : Le Rituel du Tueur de Dragon (6-7-8) »

The New Gate Volume 2 Chapitre 1

Traducteur : TraducteurFou
Adapt : Soreyawari
Check : Kairos & Nekoyashiki-san & Faust & SamiHuunter


Ici Wari, comme vous avez pu le voir, on s’est mis à beaucoup pour le finir ^^
Mais on a réussi ! Merci beaucoup à Neko d’être resté tout du long et à Sami de nous avoir rejoint à la fin, à Faust d’avoir décalé son sommeil si précieux, à Kairos d’avoir pris le temps de faire du check malgré IRL et à Ducky de s’être enchaîné des heures de trad 😉

Sami : Brouette.

Neko : Le chapitre le plus travaillé du site rien que pour vous !
Voici un chapitre vraiment collaboratif où l’on aura sué sang et eau ! Ainsi que notre âme pour vous l’offrir sur un plateau d’argent pour votre collation nocturne ! ^^


 

Shin, qui laissa le jeune renard s’asseoir tranquillement au sommet de sa tête, se dirigea vers la ville. Après lui avoir dit “Rétracte les griffes de tes pattes” à plusieurs reprises, le jeune renard se calma enfin. Les griffes qui agrippaient jusque-là son visage le faisaient chanceler. Lire la suite « The New Gate Volume 2 Chapitre 1 »

Dragon Maken War 19 : Rituel de Tueur de Dragon (5-6)

Traducteur : Ilanor
Adapt : Soreyawar
Check : Nekoyashiki


Salut tout le monde ! On rattrape, on rattrape ! Plus que 1 et 1 don ! On ne voit toujours pas l’ombre d’un rituel de tueur de dragon, mais ça approche… Patience. En attendant, un petit combat comme on les aime !


 

Partie 5

Contrairement aux craintes d’Azell, l’Ombre du Dragon ne les attaqua pas même après que le ciel se soit éclairé. Depuis que le groupe avait échappé à leur surveillance, l’Ombre du Dragon n’avait pas réussi à les retrouver.
Ce n’était pas une tâche facile que de trouver une cible perdu dans une vaste forêt, de plus Azell et Arrieta déployaient suffisamment d’effort pour échapper à l’attention de l’ennemi.
Arietta était impressionnée. Lire la suite « Dragon Maken War 19 : Rituel de Tueur de Dragon (5-6) »

Galactic Dark Net 26 : Entraînement Dingue

Traducteur : TraducteurFou
Check : Soreyawari


Hey ! Ici Wari, ça faisait longtemps qu’on avait eu un GDN, mais on abandonne pas 😛


 

« Analyse ADN Complète, Accès Autorisé pour Entrer dans le Domaine Éteint Niveau 1. » Dit le système d’une voix grave, les portes en alliage métallique s’ouvrirent.

Il y avait un très long passage s’enfonçant au niveau du sol. Un véhicule circulant sur des rails y prenait les passagers vers le premier niveau, où se trouvait le domaine éteint. Lire la suite « Galactic Dark Net 26 : Entraînement Dingue »

Dragon Maken War 17 : Rituel du Tueur de Dragon (2-3-4)

Traducteur : Ilanor
Adapt & Check : Soreyawari


Un peu de retard pour celui-là, mais on y est presque ^^


 

« L-La princesse a toujours été capable de bien dormir n’importe où. »

Enora parlait nerveusement.
Elle était juste une fille normale, donc les évènements d’aujourd’hui l’avaient épuisée physiquement et mentalement. Elle avait l’impression de pouvoir s’écrouler de fatigue à n’importe quel moment. Cependant, elle ne pouvait pas s’endormir, étant trop effrayée et nerveuse.
Azell rit avec amertume tout en la regardant. Lire la suite « Dragon Maken War 17 : Rituel du Tueur de Dragon (2-3-4) »

Réincarné en Œuf de Dragon 61 : Négociations

dTraducteur : SamiHuunter
Adapt : Keyleth
Check : Nekoyashiki-san


L’équipe éditoriale est fière de vous présenter les 1001 manières de ne pas convaincre votre adversaire, édition révisé contenant les anecdotes trépidantes d’un dragonnet et de son fidèle lézard de compagnie
Bonne lecture à vous.
Sami


 

J’ai besoin d’organiser mes pensées pour pouvoir répondre au Singe Orange Supérieur qui a lancé [Télépathie].

Il est peu probable que les négociations débouchent sur un compromis raisonnable.
Dès le début, si le Singe Orange Supérieur voulait une solution pacifiste, il aurait utilisé [Télépathie] en arrivant. Lire la suite « Réincarné en Œuf de Dragon 61 : Négociations »

Evil God Average 15 – Combat contre le Boss Final

Traducteur & Adapt : Keyleth
Check: Nekoyashiki-san


Plop tout le monde ! Voici le second chapitre sponsorisé par Tanarel ! Bon, je vous informe pour la prochaine que là c’était exceptionnel. Je ne ferais jamais plus d’un chapitre sponsorisé par semaine, alors pas la peine de vous ruiner 🙂 . On arrive aux 3/4 du premier arc !


 

Quelques jours ont passé depuis l’invasion du groupe du héros qui m’a causé des sueurs froides. Lire la suite « Evil God Average 15 – Combat contre le Boss Final »

Evil God Average 14 – Ennemi Naturel

Traducteur & Adapt : Keyleth
Check : Nekoyashiki-san


Plop tout le monde ! Vous êtes sûrement en train de vous dire « Quoi, un chapitre d’EGA un samedi ? Mais vous êtes tombés sur la tête !? ». Rassurez-vous, il s’agit seulement du premier chapitre sponsorisé de EGA. Le second arrivera sous peu. Un grand merci à Tanarel pour son don !


 

À l’aube, j’ai mis ma tunique qui j’avais enroulé autour de moi, et je me suis dirigée vers la salle de bain.
Pour l’instant comme l’équipement forcé n’arrive pas tant que je touche l’objet maudit, je m’enroule dedans comme un drap.
Après m’être lavée le visage pour me réveiller, je me dirige vers la partie salle à manger de la cuisine, et j’y retrouve Tena déjà en train de préparer le petit déjeuner. Lire la suite « Evil God Average 14 – Ennemi Naturel »

Death March 5-13 : Le Dédale de Trazayuya (4)

Traducteur : Nekoyashiki-san
Adapt & Check : Soreyawari


Et oui chers amis lectrices et lecteurs, comme les chats je suis actif la nuit pour votre plus grand bonheur ! ^^
Vous vous êtes déjà posé la question « Mais qu’arrive-t-il au héros après avoir tué le méchant ? » ? ^^

Et bien voici un exemple dans ce chapitre ! XD

Amicalement vôtre,
Nekoyashiki-san


Ici Satou. A chaque fois que je jouais à un jeu pour la première fois je ne passais jamais aucun évènement jusqu’à la fin, peut-être parce que mon travail était de faire des jeux.
Si le jeu n’était pas à mon goût, je n’y prenais aucun plaisir jusqu’à la fin et allais m’en débarrasser dans un magasin d’occasion, Satou. Lire la suite « Death March 5-13 : Le Dédale de Trazayuya (4) »

Concernant ma Réincarnation en Slime 9 : Négociations avec les Gobelins

Traducteur : Kairos
Adapt & Check : Soreyawari


Bonjour, ici Weaver/Kairos. Sans spoiler, dans ce chapitre Rimuru négocie (hihi, c’est le titre) avec les gobelins, et il s’amuse bien. Ce qui m’amène à mon avertissement.

Lors de sa discussion, notre slime a décidé de parler par moment en archaïque. Le Trad anglais a traduit cela en utilisant des thee et autres thy ainsi qu’en changeant certains mots par leur forme archaïque (le Jap’ et l’english ayant des formes archaïques). J’ai essayé de transposer ce changement de langage en employant de l’Ancien Français. Sauf que nous n’avons pas vraiment d’équivalent pour les thee, thou et thy. J’ai donc changé la phrase entière de Rimuru en Ancien français pour que ça colle. Je tiens à préciser que je ne ne maîtrise pas l’Ancien français et que c’est peut-être grammaticalement incorrect. Le sens courant de la phrase sera mis à côté ou en dessous entre parenthèses.
J’ai bientôt fini donc pour ceux qui s’impatientent… Eh ! Mais lâchez-moi, arrêtez ! Pourquoi vous m’amenez vers la sortie ?!

Bref, merci de votre attention et bonne lecture !


Je jette un coup d’œil au gobelin. Lire la suite « Concernant ma Réincarnation en Slime 9 : Négociations avec les Gobelins »